Всичко на този свят е македонско. Планетата Марс също е македонска, защото водата, която намериха там, е едно към едно с тази от Охридското езеро. Тъй или иначе светът е техен, редно е известните заглавия от световната литература да бъдат преведени на македонски. И ето го резултата:
1. “Името на розата” – “Mаке ти и трън”
2. “В очакване на Годо” – “Танас доде ли?”
3. “1984 – “Koга оште ни немаше”
4. “Отнесени от вихъра” – “Отмаани от фъртуната”
5. “Емил от Льонеберя” – “И ово е наш”
6. “То” – “Оно”
7. “Шоколад” – “Какао со млеко”
8. “Тенекиният барабан” – “Консервениот тапан”
9. “Приключенията на Алиса в страната на чудесата” – “Авантурите на Алиса у землята македонска”
10. “Да убиеш присмехулник” – “Ке те утепам, бе, ей!”
loading...